Wednesday, May 26, 2010

Kesalahan Bahasa Inggrisnya orang Indonesia

hmmmm..
kta ini kan sering bgt bahkan bgt bgt pake istilah yang kita ambil dari bahasa Inggris.
tapi apa pada pernah sadar klo kadang" pronounciation alias pengucapan yang kita lafalkan itu
sering ga sesuai sama faedah aturan bahasa Inggrisnya.
contoh yang paling jelas nih....

1. event
"ia, tmen gw ada yang kerja jadi Event Organizer" atau
"gw lagi punya banyak event gtu deh.."
tapi dibaca even sama kayak kita baca kata item
padahal yang bener itu event. sama klo kta ngomong cireng

2. urgent
"aduh sumpah ya kondisi ini lagi urgen banget"
tapi dibaca urjen. huruf u nya ada bgt terdengar jelas
padahal itu bacanya erjen. huruf e seperti dalam pengucapan tebel

3. face
"uuh, gw blum buka facebook hari ini. gw blum ganti status"
bacanya tapi jadi fes.
langsung aja gtu, tinggal ditambah huruf es jadi sebuah kata yang berarti
kotoran yang keluar dari tubuh kita.
padahal ngucapin ini bibir kita musti rada dilebarin karena yang bener adalah feyis.

4. eleven
"there are eleven players in one soccer team"
banyak bgt gw sering denger pada baca e+le+fen. padahal ini artinya elephant = gajah.
laaah masa ia ada pemain gajah dalam 1 tim bola
yang bner itu i+le+fen. ini baru bener artinya 11!!

5. mature
"wow, dia hebat ya keliatan mature"
ga jarang gw denger orang ngomong mey + cur. sama kayak kalo kta ngomong nature.
tapi nature kta udah ok koq ngomongnya..
padahal yang bner tu mecur. me nya sama kayak lafal me dalam kata menang.

6. name
haaa! ini kan yang paling sering kta ucapin nih
banyak bgt yang bilang nem, sama spt klo bilang nem dalam kata nembak.
this is absolutely wrong! cause the right one is: neyim.

7. plan
klo ini bukan salah pengucapan tapi salah penempatan.
banyak bgt yang bilang gni:
" planning lo ke depan akan seperti apa?"
padahal planning itu kan artinya merencanakan.
tapi klo yang bener siiih.. :
" plan lo ke depan akan seperti apa?"
jadi rencana = plan

8. bored
ini juga nih..
"aduh gw boring bgt"
padahal maksudnya gw lagi bosen.
jadi klo mau ngomong ttep pake kata bored itu.. ya bilang aja
"aduh gw bored bgt"
ini baru bner karena bosen=bored bukan boring

well, gw mungkin bukan anak sastra Inggris ato guru bahasa Inggris
but I use English that much.
see this kind of things make me such dizzy cause this habbit is wrong and I'm just too small to change these people who use it every single day, on and on and on!!

sebagai bangsa yang statusnya 'meminjam' bahasa dari bangsa lain,
rasanya tepat yah klo kta juga belajar pola bahasa yang benernya itu seperti apa.
jangan sampe bikin malu Indonesia ah.
masa ia kita minjem bahasa trus pake obrak-abrik pula!
it's not a nice thing.
mudah"an ini bisa sdikit memperbaiki bahasa Inggrisnya org Indonesia

I'm just an ordinary person who still learn English
so I'm open to any comments, critics, and advices.

Enter your email address:

Delivered by FeedBurner

1 comments:

Unknown said...

Go ahead - tank you - we need more-God bless you

Post a Comment